-
1 A better understanding has been gained of the way in which
Математика: лучшее понимание было получено на пути, когда (...) (...)Универсальный англо-русский словарь > A better understanding has been gained of the way in which
-
2 some insight into (...) has been gained
Математика: удалось получить некоторое представление оУниверсальный англо-русский словарь > some insight into (...) has been gained
-
3 some insight into has been gained
Математика: (...) удалось получить некоторое представление оУниверсальный англо-русский словарь > some insight into has been gained
-
4 learning
-
5 накопленный опыт
•There was little backlog of (or accumulated) experience on which to base new theories.
•Experience ( which has been) gained (or accumulated, or gathered) over a number of years...
* * *Накопленный опытExperience gained to date with the TF-40 engines has confirmed that the gas turbine is an acceptable power plant for air cushion vehicles.Based on previous experience, several features have been provided for improved serviceability.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > накопленный опыт
-
6 понимание
understanding, comprehension, meaning• Большая часть этого не дала нам никакого дополнительного понимания... - Most of this fails to provide any additional insight into...• В данной главе (у читателя) предполагается интуитивное понимание... - In this chapter we assume an intuitive knowledge of...• В соответствии с таким пониманием,... - According to this view,...• Для лучшего понимания процесса необходимо... - In order to have a better understanding of the process, it is necessary to...• Его лекции внесли новое понимание явлений... - His lectures provided new insight regarding the effects of...• Его точный смысл достаточно труден для понимания. - The precise meaning of this is rather difficult to grasp.• Лучшее понимание было получено на пути, когда/где... - A better understanding has been gained of the way in which...• Мы не можем достичь совершенного понимания этого, пока не... - We cannot arrive at a comprehensive view of this unless we...• Мы рассматриваем довольно идеализированную модель, которая дает некоторое понимание... - We consider a rather idealized model which gives some insight into...• Наше современное понимание... основано на... - Our present-day understanding of... is based on...• Невозможно получить полное понимание... без основных знаний... - It is impossible to gain a thorough knowledge of... without a basic knowledge of...• Некоторая аналогия иногда бывает полезной для понимания... - An analogy is sometimes useful in understanding...• Некоторое знание... необходимо для понимания... - Some knowledge of... is necessary to an understanding of...• Некоторое понимание причины такого поведения можно получить... - Some insight into the reason for this behavior can be gained by...• Но очевидно, что подобное понимание является бессмысленным. - But such a view is clearly nonsense.• Поверхностное понимание данной теоремы могло бы привести к убеждению, что... - A superficial reading of this theorem might lead one to believe that...• Решающим здесь является понимание, что... - It is crucial to understand that...• Следующая теорема дает более глубокое понимание... - The next theorem provides more insight into...• Следующее простое рассуждение может дать некоторое понимание... - The following simple reasoning may give some insight into...• Такое понимание (= точка зрения) предполагает, что... - This view presumes that...• Только в последние годы мы пришли к пониманию, что... - Only in recent years have we come to understand that...• Что (действительно) необходимо - это ясное понимание... - What is needed is a clear understanding of...• Чтобы избежать неверного понимания, мы... - То avoid misunderstanding, we shall...• Экспериментальная работа дала нам лучшее понимание механизма... - Experimental work has given us a better insight into the mechanism of...• Эта книга предназначена для того, чтобы дать практическим инженерам полное понимание... - This book is intended to give practicing engineers a thorough understanding of...• Это могло бы также привести к лучшему пониманию... - This could also lead to a better understanding of...• Это необходимо для существенного понимания... - This is required for a fundamental understanding of...• Это понимание не вступает в конфликт с... - This view does not conflict with... (• Это предполагает глубокое понимание... - This presupposes an intimate knowledge of...• Это сложная теория, она трудна для понимания. - This theory is difficult to comprehend in simple terms.• Этот результат подтверждает интуитивное понимание того, что... - This result confirms the intuitive view that... -
7 лучший
(см. также лучше) better, best• Было бы лучше вместо того, чтобы применять... - It would be better instead to adopt...• В лучшем случае, подобные величины представляют (собой)... - At best such values represent...• Возможно, лучшим выбором для хо было бы... - Perhaps a better choice for xq would be...• Значительно лучший результат мог быть получен при использовании... - A much better result would have been obtained using...• Большая точность, безусловно, могла бы быть получена при использовании... - Greater accuracy could, of course, be obtained by...• Лучшее понимание было достигнуто на пути, когда/где... - A better understanding has been gained of the way in which...• Лучшее, на что можно надеяться... - The best that one can hope for is (that)...• Почти всегда лучше... - It is nearly always better to...• Самым лучшим планом является... The best plan to be followed is...• Это могло бы также привести к лучшему пониманию... - This could also lead to a better understanding of... -
8 лучшее понимание
•A concept, giving a better insight into the mechanism of...
•A better understanding has been gained of the way in which static electricity is generated.
•The analytical results may give a clearer insight into the nature of the solution.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > лучшее понимание
-
9 накопленный опыт
•There was little backlog of (or accumulated) experience on which to base new theories.
•Experience ( which has been) gained (or accumulated, or gathered) over a number of years...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > накопленный опыт
-
10 удалось получить некоторое представление о
•Some insight into the actual configuration of the large bacterial subunit RNA has been gained (биол.).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > удалось получить некоторое представление о
-
11 лучшее понимание было получено на пути, когда (...)
Mathematics: A better understanding has been gained of the way in which (...)Универсальный русско-английский словарь > лучшее понимание было получено на пути, когда (...)
-
12 удалось получить некоторое представление о
Mathematics: some insight into (...) has been gainedУниверсальный русско-английский словарь > удалось получить некоторое представление о
-
13 лучшее понимание было получено на пути, когда
Mathematics: (...) A better understanding has been gained of the way in which (...)Универсальный русско-английский словарь > лучшее понимание было получено на пути, когда
-
14 представление
representation, presentation; idea, concept, notion• В противоположность представлению (5)... - As opposed to expressing A in the series representation (5), note that...• В следующей главе мы дадим количественное представление... -г- In the next chapter we give a more quantitative account of...• Геометрическое представление поможет нам объяснить... - A geometrical representation helps us to clarify...• Можно получить общее представление о... - A general idea can be had of...• Однако в равной мере полезным представлением является... - An equally useful representation, however, is...• Подобное представление может быть сделано единственным... - Such a representation can be made unique by...• Подобное представление ценно как концептуальная помощь, если только мы не... - Such pictures are valuable as conceptual aids so long as we do not...• Результатом является представление... - The result is a representation of...• Удалось получить некоторое представление о... - Some insight into... has been gained.• Удобно иметь альтернативное представление... - It is convenient to have an alternative representation of...• Удобно использовать графическое представление... - It is convenient to employ a graphical representation of...• Удобное общее представление обеспечивается... - A convenient overall representation is provided by...• Целью данной главы является представление... - It is the purpose of this chapter to present...• Целью такого представления является... - The purpose of such a representation is to...• Это особенно полезно для представления... - It is particularly useful for representing...• Это представление допустимо, что гарантируется тем, что... - This representation is permissible provided that... -
15 удаваться
(= удаться) succeed (in), turn out well, be successful in, manage• Ему удалось получить уравнение... - Не succeeded in obtaining the equation of...• К сожалению, нам не удалось подтвердить, что... - Unfortunately, we failed to recognize that...• Нам удалось доказать данную теорему. - We succeeded in proving the theorem.• Однако во многих случаях анализ не удается, поскольку... - In many cases, however, the analysis breaks down because...• Удалось получить некоторое представление о... - Some insight into... has been gained. -
16 learning
noun (knowledge which has been gained by learning: The professor was a man of great learning.) conocimientostr['lɜːnɪŋ]1 saber nombre masculinolearning ['lərnɪŋ] n: erudición f, saber mn.• aprendizaje s.m.• ciencia s.f.• erudición s.f.• estudio s.m.• ilustración s.f.• instrucción s.f.• sabiduría s.f.'lɜːrnɪŋ, 'lɜːnɪŋmass nounbook learning — aprendizaje m a través de los libros
b) ( act) aprendizaje m; (before n)['lɜːnɪŋ]learning difficulties — dificultades fpl or problemas mpl de aprendizaje
1. N1) (=act) aprendizaje mman of learning — sabio m, erudito m
seat of learning — centro m de estudios
2.CPDlearning curve N — proceso m de aprendizaje
learning difficulties NPL — dificultades fpl de aprendizaje
•
to have a learning disability — tener dificultades de aprendizaje* * *['lɜːrnɪŋ, 'lɜːnɪŋ]mass nounbook learning — aprendizaje m a través de los libros
b) ( act) aprendizaje m; (before n)learning difficulties — dificultades fpl or problemas mpl de aprendizaje
-
17 precious
'preʃəs(of great value: precious jewels.) precioso- precious stone
- precious few/little
precious adj preciosotr['preʃəs]1 (jewel, stone, metal) precioso,-a2 (moment, memory, possession) preciado,-a, querido,-a3 ironic queridísimo,-a, maldito,-a1 (term of endearment) tesoro, vida\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLprecious few poquísimos,-asprecious little poquísimo,-ato be precious to somebody tenerle mucho cariño a alguien/algoprecious ['prɛʃəs] adj1) : preciosoprecious gems: piedras preciosas2) dear: querido3) affected: afectadoadj.• alambicado, -a adj.• amado, -a adj.• precioso, -a adj.• querido, -a adj.• rebuscado, -a adj.
I 'preʃəs1)a) ( valuable) <jewel/object> precioso, valiosísimoprecious metal — metal m precioso
precious stone — piedra f preciosa
b) ( dear) queridoto be precious TO somebody: this necklace is very precious to her le tiene mucho cariño a este collar; your friendship is very precious to me — tengo en gran estima tu amistad
c) (iro)2) ( affected) preciosista, afectado
II
adverb (colloq) (as intensifier)precious few — muy pocos, poquísimos
III
noun (as form of address) tesoro['preʃǝs]1. ADJ1) (=costly) [jewel, stone] precioso; [commodity, resource] preciado; [possession] muy valioso2) (=treasured) preciadoshe savoured the precious moments they spent together — saboreó esos momentos preciados que pasaron juntos
her friendship is very precious to me — aprecio or valoro mucho su amistad
3) (=artificial, affected) [person] preciosista, afectado; [style] rebuscado4) iroI couldn't care less about your precious golf clubs — me traen sin cuidado tus queridos palos de golf iro
2.ADV*precious little/few — bien poco/pocos
3.N(my) precious! — † ¡querida!
4.CPDprecious metal N — metal m precioso
precious stone N — piedra f preciosa
* * *
I ['preʃəs]1)a) ( valuable) <jewel/object> precioso, valiosísimoprecious metal — metal m precioso
precious stone — piedra f preciosa
b) ( dear) queridoto be precious TO somebody: this necklace is very precious to her le tiene mucho cariño a este collar; your friendship is very precious to me — tengo en gran estima tu amistad
c) (iro)2) ( affected) preciosista, afectado
II
adverb (colloq) (as intensifier)precious few — muy pocos, poquísimos
III
noun (as form of address) tesoro -
18 Gelehrsamkeit
f; nur Sg.; geh.1. Gelehrigkeit2. (hoher Bildungsstand) erudition, learning, scholarship* * *die Gelehrsamkeitscholarship; learning; eruditeness; erudition; scholarliness* * *Ge|lehr|sam|keitf -, no pl (geh)learning, erudition* * *die1) (knowledge which has been gained by learning: The professor was a man of great learning.) learning3) (knowledge and learning: a man of great scholarship.) scholarship* * *Ge·lehr·sam·keit<->* * *2. (hoher Bildungsstand) erudition, learning, scholarship* * *f.erudition n.learning n.scholarliness n. -
19 learning
noun (knowledge which has been gained by learning: The professor was a man of great learning.) lærdomlærdomsubst. \/ˈlɜːnɪŋ\/1) læring, innlæring2) viten, lærdom, dannelse, kunnskapthe new learning humanismen (i 1500-tallets England)the psychology of learning læringspsykologi -
20 learning
noun (knowledge which has been gained by learning: The professor was a man of great learning.) lærdómur
См. также в других словарях:
Where no man has gone before — is a phrase used in the title sequence of most episodes of the science fiction television series. It refers to the mission of the original starship Enterprise . The complete introductory sequence, narrated by William Shatner at the beginning of… … Wikipedia
Wojciech Has — Wojciech Jerzy Has (born April 1, 1925 in Kraków died October 3, 2000 in Łódź, Poland) was a Polish film director, screenwriter and producer.Early Life StudiesDuring the German occupation of Poland of World War II, Has studied at the Kraków… … Wikipedia
Air Training Corps — Infobox Military Unit unit name=Air Training Corps role=Volunteer Youth Organisation garrison=RAFC Cranwell garrison label=Headquarters motto= Venture Adventure current commander= Air Commodore Ian R W Stewart current commander label= Cmdt AC… … Wikipedia
Jutsu (Naruto) — In the anime and manga series Naruto by Masashi Kishimoto, a jutsu (術?, lit. technique or skill ) refers to the abilities ninja can use. The series occurs in a fictional universe in which different countries fight for power using ninja soldiers.… … Wikipedia
Playing rugby union — A typical passage of rugby union takes the following form. One team will initially gain possession of the ball, either from the kick off, a restart kick or a set piece (scrum and line out, see below). Although the team in possession may choose to … Wikipedia
Southeast Asia — Southeast Asian. the countries and land area of Brunei, Burma, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, the Philippines, Singapore, Thailand, and Vietnam. * * * Vast region of Asia lying east of the Indian subcontinent and south of China. It includes … Universalium
biochemistry — biochemical /buy oh kem i keuhl/, adj., n. biochemic, adj. biochemically, adv. biochemist, n. /buy oh kem euh stree/, n. 1. the science dealing with the chemistry of living matter. 2. the chemistry of living matter. [1880 85; BIO + CHEMISTRY] … Universalium
Netherlands — This article is about the country within the Kingdom of the Netherlands. For other uses, see Netherlands (disambiguation). Netherlands Nederland … Wikipedia
Ferengi — For other meanings, see Ferengi#Etymology. Ferengi The Ferengi Alliance A trio of Ferengi Founder Grand Nagus Gint Home world Ferenginar Capital(s) City of Commerce … Wikipedia
Smart card piracy — involves the illegitimate use of conditional access smart cards, in order to gain, and potentially provide to others, unauthorised access to pay TV or even private media broadcasts. Smart card piracy generally occurs after a breach of security in … Wikipedia
Peak uranium — is the point in time that the maximum global uranium production rate is reached. After that peak, the rate of production enters a terminal decline. While Uranium is used in nuclear weapons, its primary use is for energy generation via nuclear… … Wikipedia